Translate

jueves, 7 de abril de 2016

Sopa de tortuga




¡Sopa bella! ¡Tan rica y verde!
¡Cómo nos aguarda en caliente cazuela!
¿Quién por tanta delicia
no cedería a su natural inclinación?
¡Sopa de la noche! ¡Hermosa sopa!
¡Sopa de la noche! ¡Hermosa sopa!

¡Hermoooo-sa sooooo-pa!
¡Hermoooo-sa sooooo-pa!

¡Soo-oo-oo-pa de la no-oo-oo-che!
¡Hermosa, hermosísima sopa!

¡Sopa bella! A tu lado,
¿quién desea ni pescado, ni caza, ni
cazuela?
¿Quién no daría cuanto poseyera
por dos perras gordas de bella sopa?
¿Por dos perras gordas de bella sopa?

¡Hermoo-oo-sa soo-oo-pa!
¡Hermoo-oo-sa soo-oo-pa!

¡Soo-ooo-pa de la noo-oo-che!
¡Bella! ¡Hermoo-OOSA SOPAAAA!



     Este poema tan extraño es una canción que encontramos en Alicia en el país de las maravillas. Es un clásico de la literatura inglesa y universal escrito por Lewis Carroll. Hay muchas adaptaciones cinematógráficas y es un libro sorprendente. La canción es una parodia de un poema de Sayles, Estrella vespertina. Lo recita la tortuga artificial, si os digo la verdad, no recuerdo demasiado de este personaje pero hace alusión al triste destino de ser convertida en
 sopa...  

Star of the Evening

Beautiful star in heav'n so bright , 
Softly falls thy silv'ry light, 
As thou movest from earth afar, 
Star of the evening, beautiful star, 
Star of the evening, beautiful star. 
Chorus: 


 Beautiful star,— 
 Beautiful star,— 
 Star of the evening, 
Beautiful, beautiful star. . . . 


Shine on, oh star of love divine, 
And may our soul's affections twine 
Around thee as thou movest afar, 
Star of the twilight, beautiful star.


     No hace falta saber inglés para ver el paralelismo. Si os pongo este poema es porque en Google se encuentra todo y siempre aprendemos algo nuevo. Últimamente he dejado un poco olvidado este apartado poético, realmente, casi nadie lo lee. Esta semana tuvo muchas visitas el poema Rosas y fresas de Campoamor y por eso me he animado a compartir esta "sopa de tortuga". Es extraño porque es una parodia y quizás no nos haga demasiada gracia pero desde aquí os animo a leer el libro que creo vale mucho la pena. Es tremendamente original. 



     En cuanto a la receta de la sopa de tortuga... Creo que no sería capaz de hacerla, me encantan las tortugas. Falta por decir que el libro se publicó en 1865 y es una crítica a la sociedad victoriana pero, una vez más, este no es el tema del blog. Sé que es un poema algo extravagante pero no deja de ser curioso. Buenos días a todos. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario